Условия обслуживания

Стандартные деловые условия и информация для клиентов

I. Стандартные деловые условия

§ 1Основные положения

(1)Следующие коммерческие условия применяются ко всем договорам, которые вы заключаете с нами как с поставщиком (mademen) через веб-сайт made-men.eu. Если иное не согласовано, включение, при необходимости, ваших собственных условий исключается.

(2)«Потребителем» в значении нижеследующих положений является каждое физическое лицо, которое заключает юридическую сделку, которая в подавляющем большинстве случаев не может быть отнесена ни к его коммерческой, ни к независимой профессиональной деятельности. Термин «предприниматель» относится к любому физическому лицу, юридическому лицу или юридически ответственному товариществу, которое заключает юридическую сделку в рамках своей независимой профессиональной или коммерческой деятельности.

§ 2Заключение договора

(1)Предметом договора является продажа продукции..

Наши предложения на сайте не носят обязательного характера и не являются обязывающим предложением о заключении договора.

(2)

Вы можете сделать обязывающее предложение о покупке (заказ) через систему интернет-магазина.
При этом товарыпредназначенные для покупки, хранятся в «корзине покупок». Вы можете использовать соответствующую кнопку на панели навигации, чтобы вызвать «корзину покупок» и внести в нее изменения в любое время. После нажатия кнопки «Оформить заказ» или «Оформить заказ» (или аналогичного обозначения) и ввода персональных данных, а также условий оплаты и доставки, данные заказа в конечном итоге будут отображены вам в виде обзора заказа.

Перед отправкой заказа у вас есть возможность еще раз просмотреть или изменить (вы также можете воспользоваться кнопкой «Назад» в веб-браузере) любую информацию на странице сводки заказа или отменить покупку.
Отправляя заказ с помощью соответствующей кнопки («заказ с обязательством оплаты», «купить» / «купить сейчас», «заказ с обязательством оплаты» или аналогичное обозначение), вы отправляете нам обязывающую оферту.

Затем вы получаете автоматически сгенерированное электронное письмо о получении вашего заказа. Это электронное письмо еще не приводит к заключению контракта.

(3)Принятие оферты (а вместе с ней и заключение договора) происходит в течение 2 дней посредством текстового подтверждения (например, по электронной почте), в котором вы получаете подтверждение (подтверждение заказа) относительно выполнения заказа или поставки соответствующей продукции.
Если вы не получили никакого соответствующего сообщения в течение этого срока, вы больше не считаетесь связанными своим заказом. При таких обстоятельствах любые услуги, которые уже были предоставлены, восстанавливаются без неоправданной задержки.

(4)Выполнение заказа и отправка всех деталей, необходимых для заключения договора, происходит по электронной почте, частично автоматизированным способом. Следовательно, вы должны убедиться, что адрес электронной почты, который вы нам указали, является правильным, и что получение соответствующих электронных писем гарантировано. В частности, вы должны убедиться, что соответствующие электронные письма не блокируются спам-фильтром.

§ 3Специальные соглашения, касающиеся предлагаемых способов оплаты

(1)Оплата через "Молли"
Если вы выберете способ оплаты, предлагаемый через «Mollie», платеж будет обработан через поставщика платежных услуг Mollie BV (Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Нидерланды; «Mollie»).
Отдельные способы оплаты через «Mollie» будут отображаться для вас под соответствующей кнопкой на нашем веб-сайте, а также в процессе онлайн-заказа. «Mollie» может использовать другие платежные сервисы для обработки платежей; если применяются особые условия оплаты, вы будете проинформированы об этом отдельно. Более подробную информацию о «Mollie» вы можете найти наhttps://www.mollie.com/de.

§ 4Право удержания, сохранение права собственности

(1)Вы можете воспользоваться правом удержания только в том случае, если рассматриваемая ситуация касается требований, вытекающих из одних и тех же договорных отношений.

(2)Товар остается нашей собственностью до полной уплаты покупной цены.

(3)Если вы бизнесмен, то также действуют следующие условия:

a) Мы сохраняем право собственности на товары до тех пор, пока все претензии, вытекающие из текущих деловых отношений, не будут полностью урегулированы. Товары, подлежащие удержанию права собственности, не могут быть заложены или переданы в качестве обеспечения до тех пор, пока право собственности на указанные товары не перейдет из рук в руки.

б) Вы можете перепродать товар в рамках обычной сделки. В связи с этим вы настоящим уступаете нам все требования, составляющие сумму выставленного счета, которая начисляется вам в результате операции по перепродаже, и мы принимаем уступку. Кроме того, вы уполномочены взыскать спорное требование. Однако, если вы не выполняете свои платежные обязательства в установленном порядке, мы оставляем за собой право взыскать требование самостоятельно.

c) В ситуации, связанной с объединением и слиянием товаров, подлежащих удержанию права собственности, мы приобретаем совместную собственность на вновь образованный предмет. Эта совместная собственность соответствует соотношению, которое существует между фактурной стоимостью товаров, подлежащих удержанию права собственности, и другими обработанными предметами на момент переработки.

г) Если вы сделаете запрос такого рода, мы будем обязаны выдать причитающиеся нам ценные бумаги в той мере, в которой реализуемая стоимость наших ценных бумаг превышает подлежащее обеспечению требование более чем на 10%. Мы отвечаем за выбор ценных бумаг, подлежащих выпуску.


§ 5Гарантия

(1)Применяются установленные законом гарантийные права.

(2)Как потребитель, вы должны немедленно проверить товар на предмет комплектности, видимых дефектов и повреждений при транспортировке сразу после его доставки, а также незамедлительно сообщить нам и транспортной компании о своих жалобах в письменной форме. Даже если вы не выполните это требование, это не повлияет на ваши законные гарантийные претензии.

(3)Если характеристика товара отклоняется от объективных требований, отклонение будет считаться согласованным только в том случае, если вы были уведомлены об этом нами до подачи договорной декларации и отклонение было прямо и отдельно согласовано между договаривающимися сторонами.

(4)

Если вы являетесь предпринимателем, то в отступление от вышеуказанных гарантийных положений применяются следующие положения:
а)Согласованными показателями качества товара считаются только наши собственные спецификации и описание продукта производителем, а не другая реклама, публичные акции и заявления производителя.
б)В случае обнаружения дефектов мы по своему усмотрению предоставим гарантию путем устранения дефекта или последующей поставки. Если устранение дефектов не удалось, вы можете по своему усмотрению потребовать снижения цены или расторгнуть договор. Исправление дефектов считается неудавшимся после второй неудачной попытки, если только характер товара или дефекта или другие обстоятельства не указывают на иное. В случае устранения дефектов мы не обязаны нести повышенные расходы, возникающие в связи с транспортировкой товара в место, отличное от места исполнения, если только такая транспортировка не соответствует предполагаемому использованию товара.
в)Гарантийный срок составляет один год с момента поставки товара. Сокращение срока не применяется.
- за виновный ущерб, причиненный по нашей вине, возникший в результате причинения вреда жизни, здоровью или конечностям, а также за другой ущерб, причиненный умышленно или по грубой небрежности;
- если мы обманным путем скрыли дефект или взяли на себя гарантию качества товара;
- в случае предметов, которые использовались для строительства в соответствии с их обычным использованием и стали причиной его неисправности;
- в случае предусмотренных законом прав регресса, которые вы можете предъявить нам в связи с правами, вытекающими из дефектов.

§ 6Выбор права, места исполнения, юрисдикции

(1)Применяется немецкое право. Этот выбор права применяется к клиентам только в том случае, если он не влечет за собой отмену защиты, гарантированной обязательными положениями права страны, в которой находится постоянное место жительства соответствующего клиента (принцип «преимущества сомнений»).

(2)Если вы не потребитель, а предприниматель, юридическое лицо публичного права или институциональный фонд, регулируемый публичным правом, то место нашего нахождения является местом юрисдикции, а также местом исполнения всех услуг, вытекающих из деловых отношений, существующих с нами. То же самое условие применяется к ситуациям, в которых вы не связаны с общим местом юрисдикции в Германии или ЕС, а также к ситуациям, в которых место жительства или обычное место жительства неизвестно на момент начала разбирательства. Это не влияет на способность обратиться в суд, связанный с другим местом юрисдикции.

(3)Положения Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров прямо неприменимы.






II.Информация для клиентов

1.Данные продавца

мейдмен ек
Баслер Штрассе 115
79115 Фрайбург-им-Брайсгау
Германия
Телефон: +49 0162 463 26 47
Электронная почта:order@made-men.de


Альтернативное разрешение споров:
Европейская комиссия предоставляет платформу для внесудебного разрешения споров (платформа ODR), с которой можно ознакомиться в разделеhttps://ec.europa.eu/odr.

Мы не желаем и не обязаны участвовать в процедурах разрешения споров в арбитражных советах по защите прав потребителей.

2.Информация о заключении договора

Технические этапы, связанные с заключением договора, само заключение договора и варианты исправления выполняются в соответствии с положениями «Заключение договора» в наших стандартных деловых условиях (часть I.).

3.Договорной язык, сохранение текста договора

3.1 Язык договора — английский.

3.2 Полный текст договора не сохраняется у нас. Перед отправкой заказа через систему онлайн-корзины данные договора могут быть распечатаны или сохранены в электронном виде с помощью функции печати браузера. После получения нами заказа данные заказа, юридически обязательные данные, касающиеся договоров дистанционной продажи, и стандартные деловые условия повторно отправляются вам по электронной почте.

4.Основные характеристики продукта или услуги

Основные характеристики товаров и/или услуг указаны в соответствующей смете.

5.Цены и порядок оплаты

5.1 Цены, указанные в соответствующих предложениях, представляют собой общие цены, как и стоимость доставки. Они включают в себя все ценовые компоненты, включая все сопутствующие налоги.

5.2 Расходы на отправку, которые возникли, не включены в цену покупки. Их можно увидеть, нажав соответствующую кнопку на нашем веб-сайте или в соответствующей смете, они отображаются отдельно в ходе транзакции заказа и должны быть дополнительно оплачены вами, если бесплатная доставка не подтверждена.

5.3 Вы также должны нести расходы, возникающие при денежных переводах в случаях, когда доставка осуществляется в государство-член ЕС, но оплата инициируется за пределами Европейского Союза.

5.4 Доступные вам способы оплаты отображаются при нажатии соответствующей кнопки на нашем веб-сайте или раскрываются в соответствующей расценке.

5.5 Если иное не указано в отношении соответствующих способов оплаты, платежные требования, вытекающие из заключенного договора, подлежат оплате немедленно.

6.Условия поставки

6.1 Условия поставки, дату поставки и существующие ограничения поставок, если применимы, можно найти, нажав соответствующую кнопку на нашем веб-сайте или в соответствующей смете.

6.2 Если вы являетесь потребителем, то следующее регулируется законом: Риск случайного уничтожения или ухудшения качества проданного товара во время доставки переходит к вам только в момент доставки товара, независимо от того, застрахована ли операция по доставке. Это условие не применяется, если вы самостоятельно поручили транспортной компании, которая не была указана нами, или лицу, которое иным образом было назначено для выполнения операции по доставке.

Если вы являетесь предпринимателем, то доставка и пересылка осуществляются на ваш страх и риск.

7.Право на установленную законом гарантию

Ответственность за дефекты регулируется положениями раздела «Гарантия» в наших Общих положениях и условиях ведения бизнеса (Часть I).

Эти SBT и данные клиентов были созданы юристами, специализирующимися на ИТ-праве, которые работают в Händlerbund, и постоянно проверяются на предмет соответствия законодательству. Händlerbund Management AG гарантирует правовую безопасность текстов и берет на себя ответственность в случае выдачи предупреждений. Более подробную информацию можно найти на следующем веб-сайте:https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

последнее обновление: 29.11.2023